格列佛游记英语作文_八级高分英语作文2篇

思思 范文 16

关于”格列佛游记“的英语作文范文2篇,作文题目:Gulliver's Travels。以下是关于格列佛游记的八级英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Gulliver's Travels

White teeth and white teeth is a novel written by Jack London, an American writer. It was first serialized in the magazine outing. It was published in the Yukon area of Canada during the Klon gold rush at the end of the century.

The domestication of the wolf is the most famous work in London, the call of the wild Wild's supporting novel (also a theme mirror) tells the story of a kidnapped and domesticated dog turning into a wild animal. Much of the novel is written from the perspective of his dog character, enabling London to explore how animals view their world and how they view humans. White teeth examines the violent world of wildlife and the equally violent human world.

The book also explores complex themes, including morality and the journey of Gulliver, which is a simple traveler Narratives and false titles travel to several distant countries. The only author of "the world" is "Lemuel Gulliver, first the surgeon, then the captain of several ships." this book assumes that the author presents it in the form of first person narration. The name "Gulliver" does not appear anywhere outside the title page of the book.

The unabridged publication of the book begins with a letter from the publisher to the reader and a letter from captain Gulliver to his cousin Simpson, which shows that the original book was edited without permission. Gulliver's book is divided into four parts.

中文翻译:

《白牙》《白牙》是美国作家杰克·伦敦的一部小说,首次在《郊游》杂志上连载,它发表在世纪末克朗代克淘金热时期发生在加拿大育空地区的故事,《野狼的驯化之旅》是伦敦最著名的作品《野性的呼唤》(The Call of The wild)的一部配套小说(也是一个主题镜子),讲述了一只被绑架、驯养的狗变成野生动物的故事。小说的大部分内容都是从他的犬类角色的角度来写的,使伦敦能够探索动物是如何看待的他们的世界和他们如何看待人类白牙审视了野生动物的暴力世界和同样暴力的人类世界这本书还探讨了复杂的主题,包括道德和救赎格列佛游记,这本书以一个简单的旅行者的叙述和虚伪的标题游历了几个遥远的国家《世界》的作者只有“勒缪尔·格列佛,先是外科医生,后是几艘船的船长”这本书是假定作者以第一人称叙述的方式呈现的,“格列佛”这个名字在书的扉页之外什么地方都没有出现。这本书未删节的出版物以一封名为“出版商致读者的信”和“格列佛船长致其堂兄辛普森的一封信”开头,这封信表明,原书是在未经许可的情况下编辑出版的《格列佛的书》则分为四个部分。

万能作文模板2:格列佛的旅行

Gulliver's Travels is a novel written by Jonathan Swift in 1726. It is a satirical work that explores the flaws of human nature and society through the adventures of the protagonist Lemuel Gulliver.

Lemuel Gulliver is a sailor who travels to different parts of the world encountering strange creatures and societies. In the first part of the book Gulliver is stranded on an island inhabited by tiny six-inch-tall people called Lilliputians. He becomes a hero in their eyes when he helps them with their war against their enemy the Blefuscudians. However he soon becomes disillusioned with their petty politics and manipulative nature.

In the second part of the book Gulliver is marooned on an island by the Brobdingnagians who are giants. He is taken in by a kind and intelligent lady who teaches him about the flaws of human nature and society. He is shocked by the greed corruption and violence he witnesses in human society.

In the third part of the book Gulliver visits the floating island of Laputa where the inhabitants are obsessed with science and mathematics but have no practical skills or common sense. He then travels to the land of the Houyhnhnms where horses are intelligent beings and humans are sae beasts.

Throughout the book Swift uses satire to critique the flaws of human nature and society. He points out the absurdity of war politics and social customs. He also comments on the folly of scientific obsession and the dangers of colonialism.

《格列佛游记》是约翰·斯威夫特于xx年写成的一部小说它是一部讽刺作品通过主人公勒缪尔·格列佛的冒险探索人性和社会的缺陷

勒缪尔·格列佛是一名船员他到世界各地旅行遇到奇怪的生物和社会在书的第一部分中格列佛被困在一个居住着细小的、六英寸高的人们——小人国——的岛屿上当他帮助他们与敌人布鲁夫斯库德人作战时他在他们眼中成为一个英雄然而他很快就对他们的小气和操纵性感到幻灭

在书的第二部分中格列佛被布罗布丁纳吉人放逐在一个岛上他们是巨人他被一位善良而聪明的女士收留她教他人性和社会的缺陷他对人类社会中的贪婪、和暴力感到震惊

在书的第三部分中格列佛访问了浮游岛拉普达那里的居民痴迷于科学和数学但缺乏实际技能和常识然后他前往豪因姆人的土地在那里马是智慧的生物而人则是野蛮的野兽

在整本书中斯威夫特使用讽刺来批评人性和社会的缺陷他指出了战争、和社会习俗的荒谬他还评论了科学痴迷的愚蠢和殖义的危险

满分英语范文3:格列佛游记

If Sydney is known as New York in the South Pacific, then Melbourne here can be said to be London. It is an ancient city and also a beautiful garden city. The streets are neatly paved in a chessboard shape, and all kinds of ancient and modern buildings blend harmoniously.

There are many song and Broadway musicals staged here. It is the residential center of Australian immigrants every day. Most of the immigrants to Australia live in Melbourne and Sydney, where they start their new life.

However, they keep their own traditions and customs. If they want to taste Italian food and drink, they go to laigong street to learn about Chinese culture. Then they go to Chinese towns in China.

There are not only Chinese restaurants, but also Malaysian, Thai and Japanese restaurants This is not only a window for you to know the Chinese people, but Chinatown is the best place to learn about the people of East Asia and Southeast Asia. The goods sold here are very unique. You will have a variety of choices and reasonable prices.

That is why Chinatown is so popular among tourists. My friends come back with shopping bags of large and small sizes, rather than leave, until They bought too many things worth mentioning. When traveling in Melbourne, the most unforgettable experience was watching the world's smallest Penguin homing in a place a few kilometers south of Melbourne.

There is an island called Philip. Every evening, groups of penguins stagger back to their homes and set foot on the river bank, which is very lovely.

中文翻译:

如果说悉尼被誉为南太平洋的纽约,那么墨尔本在这里可以说是伦敦,这是一座古城,同时也是一座美丽的花园城市,街道整齐地铺成棋盘状,各种古今风格的建筑和谐交融,这里上演了不少歌剧和百老汇音乐剧这里每天都是澳大利亚移民的居住中心。大多数涌入澳大利亚的移民都住在墨尔本和悉尼,移民们在这里开始了他们的新生活,但他们保持着自己的传统和风俗,想品尝意大利的食物和饮料就去莱贡街,想了解中国文化,然后去中国的中国城镇上,不仅有中国餐馆,还有马来西亚、泰国和日本餐馆,所以这不仅仅是你了解中国人的窗口,但是,中国城是一个了解东亚人和东南亚人的最好的地方,这里出售的商品非常独特,你会有各种各样的选择和合理的价格,这就是为什么中国城在游客中如此受欢迎,我的同伴们都带着大大小小的购物袋回来,而不愿离开,直到他们买了太多值得一提的东西,在墨尔本旅行时,最难忘的经历是在墨尔本以南几公里处的一个地方观看世界上最小的企鹅归巢,那里有一个叫菲利普的小岛,每到黄昏,成群的企鹅摇摇晃晃地回到自己的家踏上河岸非常可爱。


抱歉,评论功能暂时关闭!